Следует также отметить, что опера вообще весьма сольфеджиообрАзна,- даже когда поют на родном для слушателя языке. Академически пропетая фраза звучит весьма неразборчиво... Да.
не на родном, значит не на итальянском, поскольку для оперы он, единственно, между народов принятый язык в данном жанре, но на русско-тальянском, под баян, звучит весьма выразительнро.
Комментарии
Сольфеджио - песня, в которую слова не закинешь.
нельзя выкинуть слово, если его там нет и нельзя закинуть, уничтожив сольфеджио.
Песня - сольфеджио со словами.
Интересный поворот!
...Знатоки!... подставить "утку"!? ;)...
и потому в живут в сольфеджио, дабы плохими словами звук не испортить.
между народов принятый язык в данном жанре, но на русско-тальянск ом, под баян,
звучит весьма выразительнро.