Баннер
 
   
 
     
 
 

Наши лидеры

 

TOP комментаторов

  • Владимир Константинович
    364 ( +477 )
  • Олег Русаков
    216 ( +334 )
  • slivshin
    133 ( +305 )
  • gen
    98 ( +137 )
  • shadow
    79 ( +121 )
  • sovin1
    67 ( +63 )
  • Тиа Мелик
    33 ( +54 )
  • максим69
    19 ( +33 )
  • olivka
    13 ( +26 )
  • Бонди
    12 ( +11 )

( Голосов: 4 )
Avatar
Народный язык
01.02.2020 11:20
Автор: владимир солдатин

Сколько бы языков не знал... 

Только один незабываемый!

Обновлено 01.02.2020 11:20
 

Комментарии  

 
+2 # Владимир Константинович 01.02.2020 12:42
1. Ich habe Deutsch in der Schule und in der Hochschule gelernt.
2. My first wife was an English teacher.
3. Теперь я не знаю уже два иностранных языка.
Спасибо за тему! Напряг память и кое-что вспомнил.
5!
 
 
# sovin1 01.02.2020 18:21
Ich bin mit ihnen volig einverstanden.
было время когда на немецком, английском и финском как на родных разговаривал, но только русский матерный не забывается никогда.
 
 
+2 # gen 01.02.2020 12:54
1.Bitte mir eine glass kalte wasser gaben!
Осилил без словаря!..
 
 
+2 # Владимир Константинович 01.02.2020 13:11
Теория стакана воды была популярна сто лет назад.
Правильнее начать это предложение с глагола:
Дайте мне, пожалуйста, стакан холодной воды. Технический переводчик не всегда точно выдерживает порядок слов в предложении. Это мы можем говорить по-русски слова почти в любом порядке, а у них правила, которые они сами не всегда соблюдают.
 
 
+2 # gen 01.02.2020 13:22
Спасибо, Владимир!..Всё таки подзабыл малость!..А в школе учили нас ставить их глагол в конце предложения!..
Gaben si mir bitten, eine glass kalte wasser!
 
 
+2 # Владимир Константинович 01.02.2020 13:35
Глагол на последнем месте у них ставится на последнем месте, когда в предложении два глагола. Тогда вторым в повествовательн ом предложении ставится "иметь" или "идти" в нужном склонении, а в конце уже глагол - обозначение действия. В просьбах глагол на первом месте, так же в вопросительных предложениях, где нет вопросительных слов.
"Едешь ты с нами завтра на пикник?" Или просьба: "Zeige mir deine Tasche!

В наших школах наши учителя учили нас по-разному. Кто-то правильно.
 
 
+2 # gen 01.02.2020 19:03
Нам говорили, что учат нас правильному берлинскому произношению!..
 
 
+1 # sovin1 01.02.2020 19:18
берлинский диалект отличается от официального немецкого. и даже знающий немецкий язык может не всегда понять берлинца.
 
 
+2 # Владимир Константинович 02.02.2020 16:15
Цитирую sovin1:
берлинский диалект отличается от официального немецкого. и даже знающий немецкий язык может не всегда понять берлинца.

Им нужно изучать русский язык, чтобы понимать лучше друг друга.
 
 
+1 # sovin1 01.02.2020 19:22
у меня был случай, когда сидел в пивном баре в Берлине с тремя немцами и они не понимали друг друга. На мои вопросы: а что он сказал? они поочереди комментировали друг друга словами: я полагаю, что он хотел сказать... и так далее. то есть никто из них не мог точно сказать о чём они говорили.
 

Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти под своим аккаунтом.

Регистрация /Вход

Сейчас на сайте

Сейчас 2177 гостей и 2 пользователей онлайн

Личные достижения

  У Вас 0 баллов
0 баллов

Поиск по сайту

Активные авторы

Пользователь
Очки
7480
6516
4084
3808
2800
2040
1848
1791
1690
1616

Комментарии

 
 
Design by reise-buero-augsburg.de & go-windows.de