Когда моя тётка училась в медицинском институте, у них на курсе был студент, которого звали Юра Захер. Некоторые однокурсники намекали на некоторую неблагозвучность фамилии и советовали переделать в Загер, но он отвечал, что фамилия досталась ему от предков и менять её он не будет.
По распределению Юра, как и моя тётка, попал в Карелию. Ординатуру молодые врачи проходили в Петрозаводске.
Незадолго до окончания ординатуры недавние выпускники съехались на совещание в Горздравотдел. На совещании обсуждались интересные и важые вопросы, и Юра, не захвативший тетрадь, записывал интересующую его информацию на отдельных листах. Набралась приличная кипа записей. Уходя на обед, он оставил свои записи на стуле, прикрыв листом, на котором черкнул несколько слов.
Вскоре в кабинет главврача вбежала расстроенная уборщица. Потрясая каким-то листком, вся красная от возмущения, она кричала, что нельзя издеваться над приличной, семейной женщиной только потому, что у неё нет образования и она работает уборщицей. Главврач не мог понять, в чём дело. С большим трудом, напоив уборщицу валерьянкой, ему удалось немного успокоить её, так что она прекратила кричать и начала воспринимать окружающее.
- Кто вас обидел? - спросил он.
- Не знаю, - всхлипнула она.
- Да в чём же дело? - недоумевал главврач.
- Вот, смотрите! - протянула она ему лист бумаги.
Главврач взял его в руки - и облегчённо выдохнул. На листе крупными буквами, столбиком были написаны три слова:
ПРОШУ
НЕ ТРОГАТЬ
ЗАХЕР
|
Комментарии
Вам, Анатолий, спасибо за такую оценку! :drinks
stpoka.ru/proza/58993-q-q.html
Найдут таво... чему не рад!...
"Адесса мама"... не гарюй!
Уборщищы... увидят... Захера! ;)...
Монорхизм и монархизм почти не отличаются по написанию, но очень различны по значению.
Ординатору нужно не забывать про знаки препинания. Даже в столбике.
И ординатора Захера.
особенности звучания финского и карельского языка порой приводят к подобным ситуациям.
сотрудница приносит начальнику неподписанный документ, а он ей говорит: пис даты этто не токумент
Дааааааааа, В.К... Вас не изменить!? Та я и не пытаюсь! Вы мне напоминаете фильм "Карнавальная ночь"! Тов. ОХгурцов... "метал таки-жа мысли"!? ;)...
Спасибо, Владимир Константинович!
Был анекдот о финне, который говорил, что в русском языке одно слово имеет множество "сначений".
Например, слово "сапор".
Дверь запирают на сапор. Вокруг дома - сапор. Молиться идут в сапор. Живот заболел - опять сапор!
1. Документ действительно не обладал необходимыми качествами. Захер плевал на синтаксис, писал неграмотно, поэтому и возникла комическая ситуация. У него есть последователи и на "Строке". Вы знаете, кто здесь последователь ЗАХЕРА.
2. Как и Вы, Огурцов не воспринимал юмор. Объявление не официальный документ, и не должен соответствовать требованиям к ним. Но и объявления должны не допускать двоякого толкования. Мой комментарий был написан, скорее, с иронией. А Вы не обязаны понимать юмор.
3. Вам меня точно не изменить. Вы правы.
4. Удачи Вам!