Круг замкнулся – вытропили зверя, выпал нечет волку на заре. Он стоит, ещё судьбе не веря. Первый снег ложится по земле. Не бежит – уводит свору дальше от волчат, от логова, неё – преданной до смерти и без фальши… Перед ним открытое жнивьё. А за ним погоня – псы и люди. «Увести подальше, увести, а иначе выводок погубят – чтобы шкуры волчьи унести». След петлист. Жаль, первая позёмка выдаёт, и хитрость ни к чему – первый снег, с наивностью ребёнка, егерей ведёт, смеясь, к нему. Лай всё ближе, ближе смех и говор, кровь и норов требуют дать бой, оглянувшись, в степь под гул моторов, он ведёт погоню за собой. Он спешит, торопится быстрее увести подальше от волчат, а стерня впивается острее в лапы и они кровоточа'т. Он бежит, не замечая боли, перед взором нежная – она, та, что любит пуще волчьей воли – спутница, подруга и жена. Страх играет с жизнью в злые прятки – хочется поддаться и залечь, но бежит с оглядкой, без оглядки, только раз поймав под шерсть картечь. А собачья свора ближе, ближе… развернуться б и задать им бой… перед взором – мать-волчица лижет четверых волчат, горда собой. Он бежит на грани и за гранью, только свора движется быстрей. Знать, он по'жил и морозной ранью примет смерть натравленных зверей. Боль в загривке, навалилось тело, волк охотнику в зрачки смотрел и на то, как юный, неумело целился, как лоб его вспотел… Умирать совсем, совсем не страшно – что капкан, что пуля или нож… «Я умру, но мне не это важно, но взрастит волчица молодёжь. И они сильней и крепче будут, а клыки длиннее и белей. И ничьей обиды не забудут, и меня травивших, егерей». ……………………………………………. А с добычи никакого толку, в клочья шкура и испорчен мех… Смокли все. Растерзанному волку на глаза ложился первый снег.
|
Комментарии