Цветёт урюк под грохот дней Зарёй накрыт кишлак!!! А средь арыков и аллей идёт гулять ишак. О. Бендер """"""""""""""""""""""""""""""""""" Цветёт урюк, идёт ишак А на горе стоит кишлак Под кишлаком течёт река Не широка не глубока Дорога в гору нелегка Арбу тянуть для ишака. С арбы несётся горький плачь Напал на деток злой басмач Он был не чёрен и не бел Лепёшку отобрал и сьел Потом куда-то ускакал За ним явился Аксакал И деткам плачущим сказал: Не нойте дети над судьбой А поезжайте- ка домой. Там плов готовят в казане А ишака отдайте мне. Надену новую чалму Возьму инжира и хурму Поеду в город Кандагар Возле мечети есть базар Найду знакомого муллу Пропьём инжир, хурму, чалму! Вернусь домой в родной кишлак А там... Цветёт урюк, идёт ишак До бесконечности. Вот так!!! Краткий перевод слов: Урюк -абрикос Ишак - осёл Кишлак - деревня Арба - телега Басмач - нехороший человек Аксакал - белобородый мудрец Лепёшка - хлеб Плов - каша Казан - кастрюля Инжир и хурма -фрукты Чалма - шапка Базар - рынок Мечеть -церковь Мулла - поп О.Бендер -великий комбинатор.
|
Комментарии
Вы не смотрите, что я стар;
Найду знакомого муллу-
При той мечети, на углу,
Где мы пропьем инжир, чалму,
(Не расскажите никому),
Вернусь домой...
Дальше вообще идеально!
Бамбарбия киргуду - это шуточные стихи.
От шутки просто улыбаются.
С добром.