Баннер
 
   
 
     
 
 

Наши лидеры

 

TOP комментаторов

  • Лена Пчёлкина
    573 ( +733/-0 )
  • slivshin
    332 ( +249/-1 )
  • gen
    97 ( +52/-0 )
  • Соломон Ягодкин
    96 ( +155/-0 )
  • beloborodov
    68 ( +105/-0 )
  • Скволли
    55 ( +76/-0 )
  • максим69
    47 ( +26/-0 )
  • Тиа Мелик
    42 ( +71/-0 )
  • Сергей Арт.
    42 ( +61/-0 )
  • Оскар Природин
    40 ( +51/-0 )

( Голосов: 6 )
Avatar
Стихи в зеркале-3
12.04.2018 01:14
Автор: Журавлёв Владимир Николаевич

      

Ну вот я и стала летучею тучею,      

и вот я решаю по этому случаю:        

Догонит ли в воздухе — или шалишь —

Летучая кошка летучую мышь?         

(Владимир Высоцкий)

Великолепный стих Беллы Ахмадулиной… И многие помнят превосходную песню на эти слова в исполнении Аллы Пугачёвой. Но в песенном варианте стих был значительно сокращён (и это тоже один из простейших примеров проекции стихотворения в некую систему координат),— возможно, по цензурным соображениям, а также ввиду следования устоявшимся песенным стандартам…      

         * * *

  По улице моей который год

звучат шаги — мои друзья уходят.

Друзей моих медлительный уход

той темноте за окнами угоден.

   

Запущены моих друзей дела,

нет в их домах ни музыки, ни пенья,

и лишь, как прежде, девочки Дега

голубенькие оправляют перья.

   

Ну что ж, ну что ж, да не разбудит страх

вас, беззащитных, среди этой ночи.

К предательству таинственная страсть,

друзья мои, туманит ваши очи.

   

О одиночество, как твой характер крут!

Посверкивая циркулем железным,

как холодно ты замыкаешь круг,

не внемля увереньям бесполезным.

   

Так призови меня и награди!

Твой баловень, обласканный тобою,

утешусь, прислонясь к твоей груди,

умоюсь твоей стужей голубою.

   

Дай стать на цыпочки в твоем лесу,

на том конце замедленного жеста

найти листву, и поднести к лицу,

и ощутить сиротство, как блаженство.

    

Даруй мне тишь твоих библиотек,

твоих концертов строгие мотивы,

и — мудрая — я позабуду тех,

кто умерли или доселе живы.

   

И я познаю мудрость и печаль,

свой тайный смысл доверят мне предметы.

Природа, прислонясь к моим плечам,

объявит свои детские секреты.

   

И вот тогда — из слез, из темноты,

из бедного невежества былого

друзей моих прекрасные черты

появятся и растворятся снова.

 

 

Белла Ахмадулина

https://www.askbooka.ru/stihi/bella-ahmadulina/po-ulice-moey-kotoryy-god.html

 

Здесь снова имеем двух участников — "Я" и "друзья". И запредельное, космическое одиночество, которое и является центром стиха, дорогой, ведущей к сущности природы. Стих написан с точки зрения "Я". А если поменять систему координат? Что получается с точки зрения "друзей",— слабых людей, не справляющихся с окружающим миром? Куда же ОНИ попадают, в какое одиночество? Итак, попробую инвертировать систему отсчёта:

 

По улицам и снам твоим который год

звучат шаги — твоя душа уходит.

Души твоей немыслимый уход

безликим призракам за окнами угоден.

   

Запущены души твоей дела,

нет у неё ни музыки, ни пенья.

Как женщина, которая почти была,

и память о которой стёрло время.

   

И не разбудит вдруг внезапный страх

тебя, бездушного, среди бессонной ночи.

К предательству завистливая страсть,

Приспала мысли, и туманит очи.

    

У одиночества характер крут.

Посверкивая циркулем железным,

оно тебя замкнуло в хладный круг,

не внемля увереньям бесполезным.

   

И стоя в каменном лесу,—

на цыпочках, в конце пустого жеста,—

ты не найдёшь листву, не поднесёшь к лицу,

не ощутишь — ни муки, ни блаженства.

   

И будет краток миг, когда из темноты,

из мнимого невежества былого,—

души твоей прекрасные черты

появятся… но растворятся снова..

 

    

Смыслы обоих вариантов вполне понятны и не нуждаются в комментариях. Интересно, что оба стиха, находясь в абсолютной контраверсии, нисколько друг другу не противоречат: один и тот же предмет описан разными субъектами. Думаю, что авторский вариант Ахмадулиной лучше моего, хотя, и несколько многословен. Её вариант уравновешен и обобщён; мой — конкретнее и злее. Но, при всём формальном совпадении слов,— это совсем непохожие стихи, повествующие о противоположных людях, находящихся в различных душевных состояниях. А потому,— они вообще несравнимы.

Но, и не в этом дело. В обоих случаях речь идёт именно о такой "переделке" произведения, при которой значительная часть авторского варианта сохраняется, но смысл может измениться, иногда,— радикально. Поэтому я и говорю об инверсии, или зеркальном отражении. Я хотел показать, что такая инверсия поэтических произведений вполне возможна и допустима. Разумеется, при обязательном наличии в публикации авторского варианта и ссылок на него.

 

 

 

     

 

Комментарии  

 
+4 # shadow 12.04.2018 01:16
hi Окончание. Начало было здесь:
stpoka.ru/.../43313--1.html
 
 
+4 # slivshin 12.04.2018 03:11
Сильны Вы, однако!
 
 
+4 # shadow 12.04.2018 03:15
Только тогда, когда со мной рядом мои близкие и друзья! drinks
 
 
+4 # slivshin 12.04.2018 04:06
drinks
 
 
+5 # Лена Пчёлкина 12.04.2018 08:10
Цитирую shadow:
Только тогда, когда со мной рядом мои близкие и друзья! drinks


Владимир Николаевич, вот Вы говорите - контраверсия.

У меня на этот случай есть стихотворение, в котором рифмы справа и рифмы слева.
Как оно получилось, не знаю, но может ли оно быть ещё одним подтверждением Вашей
теории... Я его выставлю в миниатюры.

hi
 
 
+4 # Скволли 12.04.2018 06:50
Мощно, не смотря на то что Вы говорите: это инверсия, но все же это Ваше стихотворение, поэтому мощно. Оно так если есть талант, то его видно сразу. Супер.
 
 
+3 # shadow 12.04.2018 19:09
Спасибо. Будем стараться. drinks
 
 
+4 # Платон Расцветаев 12.04.2018 09:23
Поэзия, на мой взгляд, удел нервных, несчастных женщин; не достигших половой зрелости юношей и мужчин,страдающ их от спермо-интоксик ации или неразделённой любви. Их стихотворения - это плачь и печаль по тому, что не сбылось и никогда не сбудется. Одним словом, пессимизм на пессимизме и пессимизмом погоняет,( говоря поэтическим языком) катаясь по чувствам таких же несчастных и нервных, как они, в карете, позолоченной красивыми словесными оборотами и рифмами, под мелодичный звон хрустального колокольчика под дугой. Меня это раздражает. Я почитатель Овидия и Гомера, которые применяли поэтические приёмы для удобства и приятности чтения своих мудрых мыслей. Вы добавили мудрости и мужественности, что существенно изменило стихотворение, сделав его лучше ахмадулинского.
 
 
+3 # shadow 12.04.2018 19:28
Вот это очень важный момент. Я бы сказал (используя терминологию из Индо-Китайских экзистенциальны х концепций), что у поэта открыта сердечная чакра, при том, что остальные чакры закрыты. Поэтому среди них (поэтов) много скандалистов, самоубийц, наркоманов, и т.д. Но это - "профессиональн ая вредность". Несмотря на все издержки, поэзия играет немалую роль в созидании языка, в поисках смысла вне и внутри нас...
Лично я пытаюсь прекратить писать стихи,- есть и другие, более важные (как мне кажется) занятия. Пока что удалось этот грех лишь слегка приуменьшить.
 
 
+3 # gen 12.04.2018 11:20
В Вашем третьем катрене не понял в последней строчке - "приспала"... Может - "прислала"?..
А так, мне кажется\уже писал про это\ в стихах повествование от собственного лица более проникновенно, душевно, искренне!..
 
 
+5 # Платон Расцветаев 12.04.2018 14:10
Приспала ребёнка в народе - это значит ребёнок во сне задохнулся. Убила мысли - я понял так.
 
 
+3 # shadow 12.04.2018 19:14
И мне тоже так кажется. А что касается лица, от которого мы повествуем, то не думаю, что 1-е лицо лучше или хуже любых других.
 
 
+3 # shadow 12.04.2018 22:42
hi Большое спасибо всем за отзывы, оценки и размышления! drinks
 
 
+3 # shadow 13.04.2018 01:49
biggrin
ɯихо ɔɯɐvо˙
ɔɯих и ʁ˙
ɔɯих и ʚ εǝdʞɐvǝ'—
ɯоɯ жǝ ʁ'
но ʎжǝ vǝʚmɐ˙
ʞɐʞ uǝdҺɐɯʞɐ
иεнɐноҺнɐʁ˙


stpoka.ru/.../...
 
 
+3 # slivshin 13.04.2018 02:28
Цитирую shadow:
biggrin
ɯихо ɔɯɐvо˙
ɔɯих и ʁ˙
ɔɯих и ʚ εǝdʞɐvǝ'—
ɯоɯ жǝ ʁ'
но ʎжǝ vǝʚmɐ˙
ʞɐʞ uǝdҺɐɯʞɐ
иεнɐноҺнɐʁ˙


stpoka.ru/.../...

А это уже - высший пилотаж! Five stars
 
 
+2 # shadow 13.04.2018 03:47
crazy
Хоть в этом мире всё не ново,
и всем известна
скромность Журавлёва,
но так могёт лишь Мастер Слова!

hi
 
 
+1 # gen 13.04.2018 10:37
Цитирую shadow:
biggrin
ɯихо ɔɯɐvо˙
ɔɯих и ʁ˙
ɔɯих и ʚ εǝdʞɐvǝ'—
ɯоɯ жǝ ʁ'
но ʎжǝ vǝʚmɐ˙
ʞɐʞ uǝdҺɐɯʞɐ
иεнɐноҺнɐʁ˙


stpoka.ru/.../...

Вот это - зеркало! good
 
 
+1 # shadow 13.04.2018 16:21
dance
єɯо ƍqıvо ɯʁжǝvо: udиmvоɔq uоɔɯɐʚиɯqεǝdʞɐv о uǝdǝɓ wониɯоdоw˙˙˙
 
 
+1 # slivshin 13.04.2018 16:26
Нет, Владимир, тут явно другая техника, не зеркало. Буквы Э и Ы выдают.
 
 
+1 # shadow 13.04.2018 16:38
Увы, да! Я не нашёл корректных способов зеркального отражения текста. Только изображения. А хотелось именно текст.
 
 
+2 # Тиа Мелик 13.04.2018 10:57
Five :-) rose
 

Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти под своим аккаунтом.

Регистрация /Вход

Сейчас на сайте

Сейчас 1573 гостей и 11 пользователей онлайн

Личные достижения

  У Вас 0 баллов
0 баллов

Поиск по сайту

Активные авторы

Пользователь
Очки
4742
3131
2853
2405
1899
1710
1686
1536
1384
1313

Комментарии